«سایت : پایگاه شخصی حسین صفرزاده -https://hosein128.ir/«
صفرزاده- https://safarzade.blog.ir
نهج البلاغه فرزاد -@nahjolbalaghehfarzad
-«بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ»
«اللهم صل على محمد! و آل محمد! وَ عَجِّلْ فَرَجَهُمْ
مكيال المكارم در فوائد دعا براى حضرت قائم عليه السّلام، ج2،ص127
- و نضّر وجوهنا بتحليته و أكرمنا بنصرته - و ما را از آبرومندان دوران او به شمار آور و به يارى كردنش گراميمان بدار - و ما را از آبرومندان دوران او به شمار آور و به يارى كردنش گراميمان بدار
- و اجعل فينا خيرا تظهرنا له و به - و به بركت او در وجود ما سودى براى او قرار ده و به بركت او در وجود ما سودى براى او قرار ده
- و لا تشمت بنا حاسدي النّعم - و مگذار كه حسودان نعمتها و آنان كه در انتظار شكستمان نشستهاند - و مگذار كه حسودان نعمتها و آنان كه در انتظار شكستمان نشستهاند
- و المتربّصين بنا حلول النّدم- و آرزوى گرفتار شدنمان را دارند، ما را شماتت كنند كه - و آرزوى گرفتار شدنمان را دارند، ما را شماتت كنند كه
- و نزول المثل فقد ترى - و نزول ضرب المثل دیده شده است
- يا ربّ برآئة ساحتنا و خلوّ ذرعنا من الإضمار لهم على إحنة - اى پروردگار! تو مىبينى كه از قدرت ما خارج است و از دستمان برنمىآيد، كه با دشمنانان درآويزيم
- و التّمنّي لهم -- و آرزوی سلامتی برای آنها
- وقوع جآئحة و ما تنازل من تحصينهم بالعافية - و در پى نابودى و هل اكتشان برآييم؛ و نيز مىبينى كه تمام وسايل راحتى براى آنها فراهم است
- و ما أضبئوا لنا من إنتهاز الفرصة - و نسبت به ما، چه كينهها كه پنهان داشتهاند
- و طلب الوثوب بنا عند الغفلة، - ودر انتظار فرصت هستند و در پى يورش بردن عليه ما، هنگام غافل ماندنمان مىباشند.
- اللّهمّ و قد عرّفتنا من أنفسنا و بصّرتنا من عيوبنا خلالا نخشى - خدايا! و تو ما را از خودمان آگاه ساختهاى و از عيبهايمان، خصلتهايى را به ما نشان دادهاى، كه بيم داريم قائم(عليه السلام)، ج2، ص: 127
- أن تقعد بنا عن إشتهار [استيهال] إجابتك - آنها شايستگى اجابت تو را از ما سلب كنند
- و أنت المتفضّل على غير المستحقّين - و همانا تو بر كسانى كه سزاوار نيستند تفضّل دارى
- و المبتدئ بالإحسان غير السّآئلين، - و بر غير خواهندگان نيز، احسان آغاز مىكنى؛
- فأت لنا في أمرنا على حسب كرمك - پس براساس كرم
- وجودك و فضلك و امتنانك إنّك تفعل ما تشآء - وجود و فضل و مرحمتت، نياز ما را برآورده ساز، كه به درستى تو، آنچه بخواهى انجام مىدهى
- و تحكم ما تريد إنّا إليك راغبون - و هرآنچه اراده كنى حكم مىنمايى، ما به سوى تو زارى مىكنيم
- و من جميع ذنوبنا تآئبون. - و از تمام گناهانمان توبه مىنماييم.
- اللّهمّ و الدّاعي إليك - خدايا! و تو ما را از خودمان آگاه ساختهاى
- و القآئم بالقسط من عبادك الفقير إلى رحمتك - و از عيبهايمان، خصلتهايى را به ما نشان دادهاى، كه بيم داريم آنها شايستگى اجابت تو را از ما سلب كنند
- المحتاج إلى معونتك على طاعتك، و احتياج به كمك تو براى فرمانبرداريت دارد؛
- إذ ابتدأته بنعمتك - همان كسى كه ابتداءا نعمتت را به او مرحمت كردى،
- و ألبسته أثواب كرامتك - و لباسهاى كرامت و بزرگوارى خود را بر او پوشانيدى،
- و ألقيت عليه محبّة طاعتك - و دوست داشتن فرمانبرداريت را بر دلش افكندى،
- و ثبّتّ و طأته في القلوب من محبّتك - و از روى محبّتت جايگاهش را در قلبها محكم گردانيدى،
- و وفّقته للقيام بما أغمض فيه أهل زمانه من أمرك - و موفّق كردى بعضى از دستوراتت را كه مردم زمانه از انجامش خوددارى كردهاند، انجام دهد؛
- و جعلته مفزعا لمظلومي عبادك - و او را گريزگاه و پناهگاهى براى بندگان ستمديدهات،
- و ناصرا لمن لا يجد [له] ناصرا غيرك - ياور كسانى كه جز تو ياورى نيافتهاند،
- و مجدّدا لما عطّل من أحكام كتابك - تازهكننده احكام تعطيل شده و فراموش شده قرآنت،
- و مشيّدا لما دثر [ردّ] من أعلام سنن نبيّك [دينك] - و محكمكننده آن دسته از نشانههاى دينت كه رد شده است، و محكمكننده و برپاكننده سنّتها و روشهاى كنار زده شده پيامبرت-
- عليه و آله سلامك و صلواتك و رحمتك و بركاتك فاجعله - كه درود و سلام و رحمت و بركتهاى تو بر او و آل او باد- قرار دادى.
- اللّهمّ في حصانة من بأس المعتدين - خدايا؛ (بدينجهتها) او را در پناهگاهى قرار ده تا از شرّ متجاوزان در امان باشد؛
- و أشرق به القلوب المختلفة من بغاة الدّين - و دلهايى را كه از ستم ستمگران دچار اختلاف گشته به سبب او روشن گردان؛
- و بلّغ به أفضل ما بلّغت به القآئمين بقسطك من أتباع النّبيّين.- و او را به برترين چيزهايى برسان، كه قيامكنندگان براى عدالت- در بين پيروان پيامبرانت- بدانها دست يافتهاند.
- اللّهمّ و أذلل به من لم تسهم له في الرّجوع إلى محبّتك - خدايا؛ كسانى كه سهمى براى بازگشت به محبّت خودت براى ايشان قرار ندادهاى
- و من نصب له العداوة - را به دست آن حضرت، خوار و ذليل گردان؛
- و ارم بحجرك الدّامغ من أراد التأليب على دينك بإذلاله - و نيز، كسانى را كه بناى دشمنى با او دارند، خوار كن.
- و تشتيت أمره [جمعه] و اغضب لمن لا ترة له - و بيفكن سنگ عذاب نابودكنندهات را به طرف تمام كسانى كه قصد دارند با شوراندن مردم عليه دين تو،
- و لا طائلة و عادى الأقربين - و هیچ سودی در دشمنی با خویشاوندان نیست
- و الأبعدين فيك منّا منك عليه لا منّا منه عليك. او را به خوارى و بيچارگى بكشانند و آموزش را پراكنده كنند- و کسانی که از تو دورند، نزد ما محبوب ازما نباشند نزد تو
- اللهم صل على محمد! و آل محمد! وَ عَجِّلْ فَرَجَهُمْ